|
|
|||||
Интересное
Не стало нашего почтенного библиографа Сарры Соломоновны Шпитальник (Молчанской)
Сарра родилась в Кишинёве 6 сентября 1928 года. Её отец Соломон, любитель литературы на идиш, говорил о себе: «Я – идишист». Знал он и иврит и даже какое-то время обучал ему детей. Мама Бейла (Бетя) увлекалась классиками русской и зарубежной литературы. Отсюда и любовь к чтению с детства у Сарры, которая научилась читать по-русски с трёх лет и по-румынски – с шести. В семье говорили на идиш и русском. В годы войны семья Молчанских жила в Бухаре. Там Сарра училась в средней школе и работала счетоводом и медстатистиком, а свободное время проводила в читальном зале городской библиотеки. Прочла всё, что потом пришлось изучать в университете.
После войны семья вернулась в Кишинёв, и в 1946-м Сарра окончила среднюю школу с серебряной медалью. В том же году поступила в Черновицкий университет и в 1951 году окончила французское отделение филологического факультета.
Вместе с мужем – агрономом Моисеем Шпитальником переехала во Флорешты, где в молдавской средней школе с 1951 по 1956 год преподавала иностранные языки. Там же по совместительству работала литературным сотрудником и переводчиком в районной газете. В 1956-м Сарра Соломоновна с мужем вернулась в Кишинёв. В 1959-м окончила двухгодичные библиотечные курсы при Кишинёвском госуниверситете. Совершенно случайно узнала, что для работы в библиотеке Кишинёвского мединститута требуется человек со знанием иностранных языков. Здесь она зарекомендовала себя с лучшей стороны и была зачислена в штат. В этом коллективе она проработала 34 года, 30 из которых возглавляла научно-библиографический отдел. Сарра Соломоновна опубликовала множество библиографических изданий, статей по истории медицины, об известных врачах. Участвовала в научных конференциях, читала библиографические лекции для преподавателей и студентов. Переводила медицинские статьи для научных сотрудников.
В 1991-м перешла на работу в Еврейскую библиотеку им. И. Мангера, где заведовала справочно-библиографическим отделом. Здесь она была руководителем проекта «Имена». Сарра Соломоновна собирала и обрабатывала материалы о вкладе евреев в науку, культуру и искусство Молдовы. В рамках этого же проекта она читала лекции в просветительском университете при «Джойнте», в благотворительных центрах, Тёплых домах и т. д. Ежегодно, с 1996-го, составляла календарь памятных дат «Евреи в мировой культуре и истории». Неоднократно получала звание «Лучший библиотекарь года», а её труды удостаивались премий «Лучшая библиография года». Вела календарь памятных дат в журнале «Народ Книги в мире книг» (еврейский общинный центр Санкт-Петербурга). Активно участвовала в заседаниях идиш-центра, клуба «Мамэ лошн».
К этой биографический справке с сайта http://ebraika-bmangher.blogspot.com добавим цитату из материала Виктории Козловской «Четыре жизни Сарры Шпитальник» (еженедельник «Еврейское местечко» – см. на нашем портале http://dorledor.info/node/8037 )
«Сарру Соломоновну читателям представлять не надо, потому что она не только давно уже воспринимается нами как «визитная карточка» столичной Еврейской библиотеки – культурного центра им. И. Мангера, но и является автором нескольких книг, в совокупности составляющих своего рода еврейскую энциклопедию Молдовы. Неотъемлемой частью ее, не побоимся этого слова, просветительской миссии стали и лекции (о евреях – деятелях культуры), с которыми она неустанно выступает перед разными аудиториями, читательские конференции, участие в «Музыкальном салоне» Зиновия Столяра – с литературоведческими «вкраплениями» в основную тему встреч. А недавно С. Шпитальник предстала перед нами в новой ипостаси – колоритного и, вместе с тем, тонкого мемуариста, интереснейшего «бытописателя», под пером которого оживают страницы теперь уже далекого прошлого – далекого не столько по времени, сколько по, увы, навсегда ушедшей атмосфере прежнего Кишинева, которую гениально определил Довид Кнут: «…Особенный, еврейско-русский воздух… Блажен, кто им когда-либо дышал».
В начале нынешнего года, в январе, по наводке какого-то негодяя, Сарра Соломоновна подверглась дерзкому нападению. Несколько мужчин ворвались в её дом, связали, угрожали, ограбили квартиру и ушли, оставив старую женщину в беспомощном состоянии. Вскоре она перенесла инфаркт, а в минувшую пятницу умерла от инсульта. Увы.
Вчера на сайте Еврейской библиотеки им. И. Мангера появились эти прощальные строки:
Adio, Sara Solomonovna!
A plecat în lumea celor drepţi SARA ŞPITALNIC. O doamnă distinsă, o intelectuală de marcă a culturii evreieşti din Moldova. Am învăţat multe de la Dumneavoastră: hărnicie, profesionalism, modestie. O să ne lipsiţi enorm. Dumnezeu să vă aibă în pază!
Сегодня на церемонии прощания прозвучало немало тёплых слов на русском и на идиш. Её похоронили на столичном Еврейском кладбище рядом с супругом, которого она пережила на 10 лет.
Редакция "Press-Обозрение" выражает соболезнования родным и близким С. С. Шпитальник.
Рекомендуем
Обсуждение новости
|
|