|
|
|||||
Интересное
На днях закончилась запись материала для уникального альбома "Песни еврейского местечка", презентация которого планируется в Карнеги-холл зимой 2001 года. Впервые в истории России осуществился проект такого масштаба: знаменитые песни на идиш, звучавшие в еврейских местечках, были записаны певцом и художественным руководителем проекта Ефимом Александровым в сопровождении Российского государственного симфонического оркестра кинематографии, Академического хора, группы домристов оркестра народных инструментов и известных джазовых солистов-инструменталистов. Презентация альбома будет проводиться под патронажем Международного благотворительного фонда Юрия Башмета. Сегодняшний музыкальный рынок в России похож на детские качели, на одном конце которых сидит огромный раскормленный шоу-бизнес, а на другом время от времени появляются худосочные от голодного государственного пайка призраки оперы, фольклора, симфонической музыки. При том, что общество остро нуждается в той музыке, которая пишется, как говорили раньше, "для души". И вот недавно качели пришли в движение. Проект под названием "Песни еврейского местечка", еще даже не увидевший свет, априори вызвал огромный интерес у своей будущей аудитории и поддержку у представителей творческой элиты. Юрий Башмет: "Народное песенное творчество вообще, а еврейское в особенности требует от исполнителей глубинного проникновения в природу народной души, ощущения пережитых явлений, скрупулезного, бережного отношения к первоисточнику… Я уверен, что песни, записанные на этом диске, войдут в сокровищницу народной культуры, но не только как результат бережного сохранения нашего наследия, а еще и как факт превосходно выполненной работы, достойной прекрасных музыкантов, принявших участие в этом проекте". Первоначальный замысел создателей проекта был прост: собрать и записать те песни, которые в детстве они слышали от своих мам. Ян Ашкиназий, генеральный продюсер проекта: "Когда у нас с Ефимом Александровым впервые возникла идея записать песни еврейских местечек, мы и не ожидали, насколько это трудоемкая и в то же время интересная работа. Очень хотелось, чтобы песни, которые мы слышали еще в детстве, на свадьбах, на еврейских праздниках, на немногочисленных пластинках и в магнитофонных записях, зазвучали сегодня вновь, и при этом - в красках большого симфонического оркестра… Этот музыкальный диск мы посвящаем нашим еврейским мамам, которых, как и всех мам планеты Земля, объединяет истинная, Богом данная, любовь к своим чадам. Просто еврейские мамы эту великую Любовь пели нам на идиш, на прекрасном языке, который наши замечательные предки нарекли - "мамэ лошн", "материнская речь". Сам факт появления такого востребованного проекта и те музыкальные средства, которые были привлечены для него, не могли не сделать эту работу настоящим культурным событием, как отметил Юрий Башмет в аннотации к диску. Результат получился настолько "внушительным", что его создателями было принято решение презентовать альбом в нескольких странах, где, как и в России, столь же остро ощущается недостаток такой музыки. Музыка, представленная в этом альбоме, поражает своей глубиной и кинематографичностью. Каждая песня - это зримый эпизод той уже ушедшей жизни еврейских местечек, которая, тем не менее, сохранилась в памяти современных евреев. Многие не говорят на идиш, но само звучание этого языка, на котором разговаривали их родители, несомненно, заставит всякое сердце биться в унисон со вновь обретенными и вечными мелодиями.
Рекомендуем
Обсуждение новости
|
|