|
|
|||||
Интересное
Чена Шавельсон, Camera.org
Агентство Associated Press предложило новый термин для обозначения нападений, совершаемых палестинскими террористами: "взрывы возмездия". Израильские антитеррористические операции, как утверждает АР, "ведут к взрывам возмездия" или "провоцируют акты возмездия"... Такая характеристика намеренных нападений палестинских террористов на израильтян в пассажирском транспорте, в жилых домах и в общественных местах искажает реальные факты: 1. Это означает, что Израиль провоцирует насилие, в то время палестинцы совершают обычные ответные действия, а именно - мстят израильским гражданам. В действительности инициаторами террора являются палестинцы, нападающие на израильских мужчин, женщин и детей. Такие действия толкают Израиль на проведение военных операций, направленных на предотвращение подобных атак в будущем. 2. Это означает, что если Израиль воздержится от антитеррористических ударов, террор прекратится. Однако действительность доказывает обратное. После взрыва в клубе "Дельфинарий", который унес жизни 22 молодых людей, Израиль не стал проводить ответную военную операцию, но террор не прекратился. В течение так называемого перемирия, объявленного палестинцами этим летом, было предпринято много попыток совершить теракты-самоубийства и другие нападения. Большинство из них произошли еще до того, как Израиль возобновил точечные ликвидации террористов. 3. Данное определение не учитывает тот факт, что стратегия террора используется палестинцами как инструмент для достижения политических целей, а не как тактический или эмоциональный ответ на действия Израиля. 4. Оно объясняет мотивы, а не просто события и факты, подчеркивая, что правда на стороне палестинцев. Такое определение нарушает функцию, которую должна выполнять новостная статья. Для агентства АР характерно цитировать и перефразировать угрозы, выраженные в речах террористов и их руководителей, как, например, обещание лидера "Исламского джихада" "отомстить" (14 августа 2003, АР). Но использование подобных фраз от своего имени является проявлением непрофессионализма. Например: "Убийство двух членов группировки ХАМАС на прошлой неделе привело к нападению возмездия во вторник, когда малолетний террорист-смертник привел в действие взрывное устройство и убил одного поселенца". ("Израильские войска убили исламского боевика в ходе рейда на Западном берегу", Саид Шиюхи, АР, 14 августа, 2003) Профессор права Гарвардского университета Алан Дершовиц отмечает: "Это не "цикл насилия" (удар, контрудар или месть). Такова политика террора, проводимая в жизнь ХАМАСом, направленная против израильских граждан, на которую Израиль отвечает ликвидацией террористов, арест которых не представляется возможным. Такие действия не равнозначны как с законной, так и с моральной точки зрения". (Toronto Globe and Mail, 16 сентября 2003) В июне АР использовало следующую неуместную фразу: "Обычно боевики ХАМАСа совершают акты возмездия. Такой акцией стал взрыв, произведенный террористом-смертником в автобусе в Иерусалиме, в результате которого было убито 17 человек". ("Вертолетные обстрелы занимают главное место в израильской политике "точечных ликвидаций", АР, 13 июня 2003) В последнее время подобные фразы использовались в большинстве сообщений, посвященных арабо-израильскому конфликту. В статье, опубликованной через два дня после ужасного теракта в Иерусалиме, когда взорвался автобус с семьями, ехавшими от Западной стены, Ибрагим Барзак делает вывод, что теракт был актом возмездия: ХАМАС совершил два акта возмездия, в том числе взрыв в автобусе в Иерусалиме, прогремевший во вторник и убивший 20 человек. ("Убитый лидер ХАМАСа был за прекращение огня, однако Израиль утверждает, что он по-прежнему организует теракты", Ибрагим Барзак, АР, 21 августа 2003г.) Марк Лэйви в своем сообщении от 16 сентября 2003 года написал: В городе Дура, расположенном на Западном берегу, израильские военные уничтожили палестинского боевика, который оказал сопротивление при аресте во время рейда. Об этом сообщают очевидцы и военные официальные лица. Подобные рейды уже спровоцировали в прошлом несколько актов возмездия...В период действия перемирия израильские войска совершили уже два рейда, в ходе которых погибли люди, что толкнуло палестинцев на ответные акции. ("Большинство членов нового кабинета были назначены властью Арафата", Марк Лэйви, АР, 16 сентября 2003) На следующий день Дэн Перри также говорил на языке, вводящем в заблуждение: "Подобные рейды дали повод для проведения актов возмездия". ("Израильтяне отвергли палестинское предложение о прекращении огня". Дэн Перри, АР, 17 сентября 2003) Неужели слова "взрывы возмездия" стали для агентства АР новым синонимом "терроризма"? Перевод Натальи Роор
Рекомендуем
Обсуждение новости
|
|