|
|
|||||
Политика
Парламентские фракции в основном положительно расценили закон об особом
правовом статусе населенных пунктов левобережья Днестра, принятого парламентом Молдовы в пятницу.
Как сообщает агентство "ИНФОТАГ", заместитель председателя парламента, лидер Христианско-демократической народной партии (ХДНП) Юрие Рошка сказал, что закон включает все необходимые предпосылки для возобновления переговоров между Кишиневом и Тирасполем. "Принятие данного закона представляет собой сигнал о том, что политический класс Молдовы пришел к консенсусу в вопросах приднестровского вопроса и готов к серьезным и мудрым действиям для разрешения конфликта", - сказал Юрие Рошка. Лидер фракции Демократической партии Молдовы (ДПМ) Думитру Дьяков сказал, что хотя и существовало несколько законопроектов по Приднестровью, принятый сегодня закон является одним из самых удачных вариантов. "Это документ, цель которого - открыть двери к переговорам между Кишиневом и Тирасполем. Этим законом политические силы страны доказывают, что Молдова имеет свою точку зрения на то, как решить приднестровский конфликт и готова сделать это как можно быстрее", - сказал Дьяков. Представитель парламентской группы Социал-либеральной партии (СЛП) Олег Серебрян отметил, что принятый закон не является чем-то особым, но в то же время очень хорош. "Это нужный стране документ, который ждал 14 лет, пока его примут. Как бы там ни было, не надо торопиться. Необходимо позаботиться, чтобы не повторялись ошибки 1992 г., когда из-за очень торопливых политиков начался приднестровский конфликт", - отметил Серебрян. Депутат от Партии коммунистов Виктор Степанюк отметил, что принятие закона об особом правовом статусе Днестра представляет собой поворотный пункт для современной истории Молдовы. "Самым важным остается реализация закона. Существует достаточно механизмов для этого, необходимы лишь воля и определенные усилия", - сказал Степанюк. Депутат от Альянса Moldova Noastra (АМН) Виталия Павличенко заявила, что этим законом власть доказала еще раз, что она не считается с мнением оппозиции. "У нас вдруг появился документ, предложенный президентом, о котором мало кто знал, который содержит те же положения, которые были и в других законопроектах", - отметила Павличенко. По ее мнению, законопроект был написан на русском языке и переведен на государственный язык. "Возникает немало ошибок при переводе, а они впоследствии могут быть интерпретированы ошибочно, и спровоцируют путаницу", - сказала Павличенко, которая проголосовала за принятие данного закона.
Рекомендуем
Обсуждение новости
|
|