|
|
|||||
На устах
Лора Смит-Спарк
Сообщения об убийствах, изнасилованиях и других преступлениях, совершавшихся в убежищах для жителей Нового Орлеана в дни урагана "Катрина", шокировали весь мир. Шеф городской полиции говорил о том, что изнасилованиям подвергались младенцы. Мэр Рэй Нэйгин говорил, что горожанам, нашедшим временное пристанище в крытой спортивной арене, "приходилось видеть, как хулиганы убивали людей, насиловали людей". Теперь, месяц спустя, власти говорят, что многие из этих историй, возможно, были придуманы или сильно преувеличенны. Полиция Нового Орлеана подтвердила, что не располагает официальными сообщениями об изнасилованиях или убийствах, совершенных в дни катастрофического наводнения. При этом, по данным министерства здравоохранения штата Луизиана, только на двух из 14 тел, извлеченных из спортивной арены и здания конференц-центра, обнаружены огнестрельные раны. Один из этих людей предположительно был убит в другом месте, а затем труп был перенесен на стадион. Насколько же правдивы ужасающие картины, представшие перед миром, картины, на которой Новый Орлеан предстал как город, в котором правили бал убийцы и насильники? Не были ли все эти истории просто порождением паники, сплетен, которые из уст в уста передавались сначала самими спасавшимися, потом городскими чиновниками, а затем и телевизионщиками? "Без проблем" Капитан Марлон Дефильо из полицейского управления Нового Орлеана, считает виновными журналистов. "СМИ пускали в эфир репортажи, а я не знаю, откуда эти истории взялись, - сказал он в интервью Би-би-си. - Мы ни от кого не получали официальных заявлений по поводу сексуальных домогательств, не получали заключений патологоанатомов по поводу убийств". Шеф городской полиции Эдди Компасс, который говорил об изнасиловании малолетних детей на ток-шоу звезды американского телевидения Опры Уинфри, во вторник подал в отставку. В интервью газете "Нью-Йорк таймс" на прошлой неделе он признал, что некоторые из его заявлений об изнасилованных и избитых на улицах туристах были основаны на чьих-то словах - и оказались неправдой. Ушел на днях в отставку и глава службы безопасности спортивной арены, отметив, что сообщения о насилии были раздуты. "Инциденты были сильно преувеличены, - заявил в интервью агентству Ассошиэйтед пресс и подполковник национальной гвардии Луизианы Жак Тибодо. - Учитывая количество людей, оказавшихся в этой ситуации, обстановка была очень стабильной". "Что-то невообразимое" Власти называют несколько причин того, почему слухи или неточная информация становились в устах чиновников точно установленными фактами. Многие из них сами знали не больше других и слепо верили тому, что принесла молва. "[Мэр Нэйгин] слушал чиновников, считая, что предоставленная ими информация точна", - заявила его пресс-секретарь Салли Форман. По мнению полиции, виной тому, что весь мир облетели слухи о творящемся беззаконии, стал полный провал в информационном обеспечении работы властей. "Мы слышали, что пару больниц захватили мародеры, и что там творится что-то невообразимое. Мы, конечно, проверяли эти сообщения, и на деле все было не так", - заявил Би-би-си лейтенант Лоуренс Маклири из полиции штата Луизиана. Маклири полагает, что часть слухов была специально "запущена" кем-то из-за пределов города. Подтверждений нет В любом случае социологи говорят, что появление подобных историй, которые не имеют никакого отношения к реальному положению дел, весьма характерно во время чрезвычайных ситуаций. Однако обычно, добавляют специалисты, эти слухи не становятся достоянием широкой аудитории. Профессор Энрико Куарантелли, глава Центра по изучению катастроф в Университете штата Дэлавер, согласен с тем, что сообщения о творящемся в Новом Орлеане насилии "очевидно были преувеличены". Он добавляет, что журналисты должны были четче проверять эти слухи. "Вместо того чтобы попытаться их проверить, они просто выдавали все это в прямом эфире", - заявил он Би-би-си. Однако организации, оказывающие помощь жертвам насилия, говорят, что не стоит на корню отметать все сообщения об изнасилованиях на том основании, что жертвы не обратились в полицию. Эти организации еле справлялись с потоком людей, нуждавшимся в психологической помощи, утверждают сотрудники Луизианского фонда против сексуального насилия и добавляют, что многие жертвы насильников просто не могли обратиться к полиции. "Их больше беспокоили другие проблемы - о том, где они будут спать, что будут есть и откуда взять деньги, - говорит исполнительный директор фонда Джуди Бенитес. - Мы во что бы то ни стало хотим довести до полиции то, что если об изнасиловании не сообщили, это не значит, что его не было". "Там что-то было" На улицах Нового Орлеана многие люди убеждены, что правда в слухах об убийствах и изнасилованиях все же есть. 48-летняя уборщица Эн Дэниэлс сказала Би-би-си, что ее один мальчик отговаривал искать убежища с "Супердоуме". "Он сказал: "Не ходите туда, мэм, там убивают и насилуют людей". И если это говорит 12-летний мальчик, то там что-то на самом деле происходило", - сказала она. Другие полагают, что сейчас власти намеренно пытаются скрыть истинный масштаб преступлений, произошедших в те дни. "Я думаю, что американские СМИ пытаются скрыть то, что было на самом деле, потому что этот город живет за счет туризма, - заявил пожарный из Иллинойса Майкл Мэйвер, работавший тогда в Новом Орлеане. - Если туристы испугаются и не вернутся, городу не выжить".
Рекомендуем
Обсуждение новости
|
|